Une nouveauté ...dans l'air du temps !!!
Bonjour les amies !!!
Encore un conte que j'adore , évidemment , Disney y est pour beaucoup, sans oublier la magnifique Julie Andrews !!! et le merveilleux Dick Van Dyke !
Pour les habituées , vous le savez , je dessine toujours en écoutant les musiques se rapportant à mon dessin ....Et cette chanson depuis que je suis toute petite ,ne m'a jamais quittée ....
je déplore juste la traduction qui n'est pas parfaite ....
Petit copié/collé pour les curieuses
""" Mais que veut dire Supercalifragilisticexpialidocious ?
Selon les fils des frères Sherman, leurs papas avaient un penchant pour les mots compliqués qui a commencé dès leur plus jeune âge quand ils s'amusaient à inventer le mot le plus long. Alors quand ils ont travaillé sur les musiques de Mary Poppins, cette passion un peu étrange est réapparue. Pour eux, c'était une manière de graver le conte dans l'esprit de l'enfant, pour qu'il en garde un souvenir particulier."
Les fils des frères Sherman déclarent ainsi : "Quand ils ont travaillé sur Mary Poppins,ils ont écrit le premier scénario, les musiques et ils cherchaient quelque chose que les enfants pourraient ramener de la partie en dessin animé (...) alors ils se sont dit : '"mais oh, les enfants pourraient ramener un mot spécial !'"
L'apparition du mot "Supercalifragilisticexpialidocious"
C'est ainsi que va se créer le mot Supercalifragilisticexpialidocious. Les frères Sherman le définisse comme un adjectif synonyme de fantastique, merveilleux. Le découpage du mot donnerait alors : super = en haut, cali = beauté, fragilistic = délicat, expiali = expier, docious = éducables.
Un découpage qui n'a pas vraiment de sens avec la traduction française mais qui en a certainement dans l'esprit des frères Sherman ! """
et une autre ...pour le sourire de Dick Van Dyke ;)